6
6.
Kirjuta lehtikoho.
У меня много друзей, но лучший — один. Его зовут Паша. У него
светлые волосы и голубые глаза. Паша всегда помогает мне.
7.
Pirda lehtikoho tablicad
№ 6
da
7
. Kirjuta ičeiž ozutesed.
8.
Starinoiče ičeiž kanzan (perehen) polhe.
3. urok
Pert
ʼ
eläb ozakašti!
1.
Tege ozutesen mödhe.
Ozutez: kirjutada — minä kirjutan, minä en kirjuta.
Pajatada, ajada, lugeda, abutada, sanuda, söda, joda.
Ozutez: väta — minä en vända, hän ei vända, hö ei väkoi.
Valita, kaita, lahjoita, el
ʼ
geta, jokseta.
Ozutez: pagišta — mö pagižem, mö em pagiškoi;
hö pagižeba, hö ei pagiškoi.
Tulda, olda, lähtta, otta, mända, kacta, kundelta.
2.
Avaida saupked. Pane verbad prezensaha. Kacu tablic
№ 7
.
Minä (lugeda) kirjoid kaikuččel ehtal. (Lugeda)-ik hö kirjištos?
Homendesel hän (mända) mägele šurgmaha. (Lugeda)-ik sinä sarnoid?
3.
Pane sanad partitivaha. Kacu tablic
№ 6
.
Minai ei ole (kana, stol, škol, laud, kül’bet’, ištim, kirjutim, sizar,
neičukaine).
Kuval om nel
ʼ
l
ʼ
(mäč, pert
ʼ
, kirj, lehtik, pirdim, jonoštim, lambaz,
prihaine).
Hüvän sanan muštad.