Выберите
территорию
Наши партнёры   
 
 Электронные коллекции изданий на
 финно-угорских языках
 О новых изданиях на
 финно-угорских языках
 Наши публикации
 Виртуальные галереи
 О навигации
 Новое на сайте
 Каталоги изданий на
 финно-угорских языках
 Создатели национальных
 финно-угорских литератур
 и фольклора
 Калейдоскоп
 Финно-угорский мир
  На главную

Наши публикации

V Всемирный конгресс финно-угорских народов «Идентичность и изменяющийся мир»

Впечатления Майре Ахо, Славянская библиотека Хельсинского университета

назад

Я была представителем Финно-угорского общества на V Всемирном конгрессе, который проходил в Ханты-Мансийске с 27 июня по 1 июля 2008 года. Работала в секции «Медиа и СМИ» совместно с еще тремя финнами. Все желающие успели выступить.

Много разговоров вызвала помимо прочих серьезная проблема, связанная с недостаточными знаниями языка у сотрудников, пишущих на финно-угорских языках в Интернете. Журналисты говорили о необходимости создания всероссийской финно-угорской газеты, но никто (пока) не решается взяться за это дело. В своем выступлении Сеппо Лаллукка представил видео материал о финно-угорских телевизионных программах, которые можно было бы смотреть через Интернет. Однако вопрос авторских прав может явиться препятствием для создания такого видео архива.

В своей речи я высказала пожелание о том, чтобы в будущем принимали во внимание также роль библиотек. На данный момент в документах есть упоминания лишь об архивах и музеях, хотя библиотеки играют важную роль в сохранении образцов письменности. Представительница Национальной библиотеки Удмуртии Надежда Лимонова также работала в секции «Медиа и СМИ». В своем выступлении она поддержала идею подключения библиотек к работе. На конгрессе мы также представили портал финно-угорских библиотек, координатором которого является Национальная библиотека Карелии. Адрес портала: http://fulr.karelia.ru/cgi-bin/fulr/titul.cgi.

В заключение была высказана идея о возможности совместной работы различных уже существующих организаций, а также тех, которые появится в будущем. Помимо самого конгресса, я также побывала на семинаре библиотекарей, который был организован государственной библиотекой Югры. Среди главных тем были следующие: приобретение литературы в разных республиках, малое количество литературы на национальных языках, продолжение URBIS-проекта на сайте Российской национальной библиотеки (адрес: http://www.nlr.ru/rlin/ruslbr_v3.php?database=ONL), а также уже упомянутый портал финно-угорских библиотек.

По окончании конгресса в Ханты-Мансийске я отправилась на семинар «Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве», который прошел в Якутии со 2 по 4 июля 2008 года.

назад

 
Сайт создан при финансовой поддержке Института России и Восточной Европы (г. Хельсинки, Финляндия)