С 16 по 20 ноября 2011 года в Сыктывкаре прошел II Международный фестиваль визуальных искусств финно- угорских народов «Туйвеж» («Перекресток»). В 2011 году фестиваль проводится второй раз, впервые фестиваль состоялся в 2009 году.Это была моя первая поездка в Республику Коми город Сыктывкар. Предстояла неделя путешествий и встреч, погружение в нечто новое и неизведанное. А поводом данного путешествия послужило приглашение принять участие во II Международном фестивале визуальных искусств финно-угорских народов «Туйвеж». Поскольку мультфильм на карельском языке «В гостях у бабушки» («Buaballuo goštis») вышел во второй тур фестиваля.
«Туйвеж» на коми языке – «перекресток». Это слово нужно понимать не в прямом значении - пересечения дорог, но в плане соединения их, как стремления людей найти общее поле для общения и места встречи, для решения общих дел. Так родилась эмблема фестиваля, изображающая древо сотрудничества, символ объединения усилий всех финно-угорских стран и регионов. Задача фестиваля направлена на сохранение и развитие языка, культуры, самобытности народов, через популяризацию и продвижение произведений кино, теле, фотоискусства, как в финно-угорском сообществе, так и в России и других государствах.Он проходил второй раз, но уровень его и значимость заметно выросли. Много работ было из Республик: Удмуртии, Мари Эл, Мордовии и Коми. Были работы из отдаленных мест – Салехарда, Ямало-Ненецкого автономного округа и Нарьян-Мара, Ненецкого автономного округа, работы из Санкт-Петербурга, а также дипломные работы саамских студентов из Финляндии. Из 70 высланных на фестиваль работ на второй тур было отобрано только половина, и все они были достаточно интересны.
В первый день фестиваля я приехал поздно вечером и потому не успел увидеть программу фильмов в номинации «Документальные любительские фильмы». И фильм, победивший в данной номинации, «Моя баба Сека» Владимира Ларина, посмотрел в интернете. Это фильм о том, что и в девяносто лет можно быть интересным и энергичным человеком. Но мир документального любительского кино на этом не закончился, четвертый день фестиваля принес много открытий, возможность соприкоснуться с саамской культурой. На фестивале были гости из Финляндии, носители саамского языка: Рита Торика и Кирсти Лянсман.На третий день фестиваля состоялся просмотр фильмов в номинации «Документальные профессиональные фильмы». Главный приз в данной номинации был присужден картине «Капсула времени» Анны Дранициной из Санкт-Петербурга. Фильм о том, что люди стремятся оставить капсулы-послания, адресованные в будущее, но как рассматривать эту попытку законсервировать время и донести до наших потомков хотя бы мимолетное ощущение того, как мы жили.
Во второй день фестиваля мы познакомились с фильмами конкурсной программы в номинациях: «Короткометражный игровой фильм» и «Короткометражный анимационный фильм». В номинации игровой фильм диплом получила лента – «Отдание невесты по согласию» Ивана Герасимова. В нем подробно показывался древний свадебный обряд, разыгранный фольклорным коллективом. Анимация была представлена тремя фильмами. Это «Колыбельная коми» Светланы Спасеновой из Санкт-Петербурга. Анимация отображает песенные слова-пожелания пока еще маленькому мальчику – обрести силы, смелости и здоровья, стать умелым в своем деле, достойным охотником. Это фильм Дениса Корнилова из Удмуртии «Крутой пес из деревни Тыло», рассказывающий о заносчивости и истинной дружбе пса, имеющего хозяина, еду и крепкую цепь и бродяжки. И наш карельский – «В гостях у бабушки» (автор Олег Обносов студия «Домик света»). Эту анимацию жюри и решило наградить дипломом. Это произошло на четвертый день фестиваля в торжественной обстановке. Кстати, я был один представитель от Карелии, что накладывало особую ответственность представить нашу республику, рассказать насколько уникален наш край и самобытны его народы.
Просмотрами фильмов, конечно же, фестиваль не ограничивался, он был очень насыщен по программе. Начинался в 9 утра и заканчивался в 10 вечера, я практически только приходил в номер спать. Но, благодаря отличной организации, интересной программе и здоровому питанию, мы не испытывали усталости и стремились к плодотворной работе. Лично для меня было главное после работы - спокойное погружение в тишину, что было не трудно – одноместный номер в этом плане меня очень выручал.
Вот небольшой экскурс нашей фестивальной жизни. На второй день, после мастер-класса по режиссуре и торжественного открытия фестиваля, широко освещаемого СМИ, мы отправились в Финно-угорский культурный цент Республики Коми. Познакомились с общественными организациями и народами, населяющими Коми. После этого народный композитор и певец Шугалин П. В. представил нам коми-национальные музыкальные инструменты. Он не только сам на них сыграл, но и нас уговорил попробовать. Я выбрал уже знакомое мне деревянное гладило. Эта утварь, но в виде музыкального инструмента с успехом использовалась и у нас на праздниках.
На другой день, посетив мастер-класс по написанию заявки на фильм и созданию киносценария, мы отправились ГРДНТ «Финно-угорский культурный центр РФ» где познакомились с программой «Саамская культура в семье финно-угорских народов». Эта программа, кроме официальной части, открыла нам удивительное проникновенное пение кильдимских саамов, живущих на Лавозере Кольского полуострова. А закончился вечер воспоминанием Владимира Кузнецова о съемках фильма «Кукушка» Александра Рогожкина, на который он был приглашен в качестве фотографа. В этой картине самая колоритная и запоминающаяся роль была у Анни-Кристины, она играла женщину-саами. Что интересно, Анни-Кристина - действительно саами, хорошо говорит на их языке и знает многие традиции и обряды.После обеда мы выехали в ГАУРК «Финно-угорский этнокультурный парк», что расположился в старинном селе Ыб на семи холмах. В главном холле парка и состоялось награждение. Оно прошло празднично и торжественно.