25/01/2011 творческая встреча с активистами Удмуртского ПЕН-клуба
25 января 2011 года в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялась творческая встреча с активистами Удмуртского ПЕН-клуба – Петром Захаровым, Надеждой Пчеловодой и Алексеем Арзамазовым.
«Здравствуйте! Ӟечбур!» – с протяжным эстонским акцентом поприветствовала гостей и участников встречи молодая поэтесса Маарья Кангро. Вместе с коллегой по литературному цеху Михкелем Каэватсом она получила возможность издать свои поэтические сборники на двух языках, благодаря активной деятельности Удмуртского ПЕН-клуба. Сам же его основатель Петр Захаров считает своим долгом открывать молодые дарования. «Зачастую, мы даже не знаем, что рядом с нами живут действительно талантливые писатели, пишущие на “злобу дня” и имеющие свой художественный стиль. Если им не дать шанс проявить себя, они могут так и остаться незамеченными». Для решения этой проблемы «мы должны воспитывать “литературных негров”, способных работать не ради денег, а ради идеи, идеи открытия и продвижения новых авторов и новых произведений».
Одним из них уже на протяжение нескольких лет является известный удмуртский писатель и переводчик Надежда Пчеловодова (Муш Нади). Шесть лет она живет в Эстонии и в сотрудничестве с президентом международной ассоциации финно-угорских писателей Арво Валтоном занимается переводами книг эстонских авторов на удмуртский язык, а удмуртских – на эстонский. Всего же можно выделить пять переводческих циклов, которые проходили под началом Надежды Алексеевны:
Сборники Марьи («ЭВРИКА» / «HEUREKA») и Михкеля («Мынам батыре тутыйлибубыли» / «MINU KANGELANE ӒNGELHEINAӦӦLANE») стали началом нового, шестого цикла. И несмотря на то, что поэзия этих современных эстонских авторов имеет более постмодернистскую позицию, «она легко вошла в поле удмуртского языка, обретя его неповторимую мелодичность». Эту мысль высказал активный член ПЕНа, кандидат филологических наук Алексей Арзамазов.
Все перечисленные книги опубликованы под эгидой ПЕН-клуба, который вот уже на протяжение пяти лет активно поддерживает удмуртскую литературу, делая ее более открытой и восприимчивой к происходящим изменениям.