Русская версия  |  Suomi

Новости

25/01/2011 творческая встреча с активистами Удмуртского ПЕН-клуба

25 января 2011 года в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялась творческая встреча с активистами Удмуртского ПЕН-клуба – Петром Захаровым, Надеждой Пчеловодой и Алексеем Арзамазовым.

«Здравствуйте! Ӟечбур!» – с протяжным эстонским акцентом поприветствовала гостей и участников встречи молодая поэтесса Маарья Кангро. Вместе с коллегой по литературному цеху Михкелем Каэватсом она получила возможность издать свои поэтические сборники на двух языках, благодаря активной деятельности Удмуртского ПЕН-клуба. Сам же его основатель Петр Захаров считает своим долгом открывать молодые дарования. «Зачастую, мы даже не знаем, что рядом с нами живут действительно талантливые писатели, пишущие на “злобу дня” и имеющие свой художественный стиль. Если им не дать шанс проявить себя, они могут так и остаться незамеченными». Для решения этой проблемы «мы должны воспитывать “литературных негров”, способных работать не ради денег, а ради идеи, идеи открытия и продвижения новых авторов и новых произведений».

Одним из них уже на протяжение нескольких лет является известный удмуртский писатель и переводчик Надежда Пчеловодова (Муш Нади). Шесть лет она живет в Эстонии и в сотрудничестве с президентом международной ассоциации финно-угорских писателей Арво Валтоном занимается переводами книг эстонских авторов на удмуртский язык, а удмуртских – на эстонский. Всего же можно выделить пять переводческих циклов, которые проходили под началом Надежды Алексеевны:

  1. Сборник «Азвесь лодка» / «Серебряная лодка», где опубликованы произведения более ста удмуртских авторов на эстонском языке;
  2. Сборник «Ньыль тылскем» / «Четыре костра», куда включены стихи четырех известных удмуртских поэтесс Галины Романовой, Татьяны Черновой, Людмилы Кутяновой и Аллы Кузнецовой, переведенные на эстонский язык;
  3. Серия сборников на эстонском языке классиков удмуртской литературы Ашальчи Оки, Кузебая Герда, Якова Ильина, Григория Верещагина
  4. Серия сборников на эстонском языке современных удмуртских поэтов Вячеслава Ар-Серги, Петра Захарова, Сергея Матвеева и др.
  5. Сборники удмуртских писателей на четырех языках (удмуртский, русский, эстонский и английский): Алексея Арзамазова, Люзы Бадретдиновой, Ларисы Мардановой, Ларисы Ореховой, Надежды Пчеловодовой и Зинаиды Рябининой.

Сборники Марьи («ЭВРИКА» / «HEUREKA») и Михкеля («Мынам батыре тутыйлибубыли» / «MINU KANGELANE ӒNGELHEINAӦӦLANE») стали началом нового, шестого цикла. И несмотря на то, что поэзия этих современных эстонских авторов имеет более постмодернистскую позицию, «она легко вошла в поле удмуртского языка, обретя его неповторимую мелодичность». Эту мысль высказал активный член ПЕНа, кандидат филологических наук Алексей Арзамазов.

Все перечисленные книги опубликованы под эгидой ПЕН-клуба, который вот уже на протяжение пяти лет активно поддерживает удмуртскую литературу, делая ее более открытой и восприимчивой к происходящим изменениям.

«назад