Русская версия  |  Suomi

Новости

24/08/2021 Историко-краеведческий проект «Мордва глазами зарубежных и российских ученых»: Дмитрий Владимирович Бубрих

Дмитрий Владимирович Бубрих (1890–1949 гг.) – член-корреспондент АН СССР. Усилиями Бубриха в Санкт-Петербурге был создан центр финно-угорского языкознания, открыта аспирантура, готовившая национальные кадры лингвистов. В целях координации деятельности финно-угроведов страны по инициативе Бубриха стало печататься серийное издание «Советское финно-угроведение», тома которого в основном редактировались самим Бубрихом.

Наиболее фундаментальным трудом Бубриха по мордовскому языку является посмертно изданная «Историческая грамматика эрзянского языка» (Саранск, 1953), составленная по данным эрзянских диалектов. Она содержит много оригинальных и ценных наблюдений, богатый фактический материал. На взгляд Бубриха, самые древние языковые отношения у мордвы были с ираноязычными этносами, к числу которых относились скифы, сарматы, аланы, а также с «балтийцами» – предками литовцев, латышей, древних пруссов. Бубрих выдвинул несколько новых гипотез относительно появления русских заимствований в мордовской лексике, для обоснования которых необходимо в точности знать, какие мордовские и русские диалекты взаимодействовали раньше, как в тех или иных мордовских диалектах ведут себя отдельные слова, представляющие интерес с точки зрения отражения русского оканья и аканья.

Будет нелишним остановиться на взглядах Бубриха относительно этимологии этнонима мордва, которую он объясняет следующим образом: греческое название «мордиа» восходит к более раннему «мурдия», «мурьдь», откуда-то взятому готами. «Мурьдь» (мирьде) – мордовское слово, означающее «муж». «Итак, – резюмирует он, – готы слыхали, как мордовские воины или торговые люди обращались к своей среде так: «мурьде» («муж»), «мурьдть» («мужи») и поняли это как название народности. Быть может, и у самой мордвы данное слово в своем употреблении некогда приближалось к этническому термину»
.

«назад