Русская версия  |  Suomi

Обзор периодических изданий ко дням родственных финно-угорских народов 2021 года

Традиционно День родственных финно-угорских народов отмечается в конце октября. Впервые этот день отметили в Финляндии одновременно с Днём Калевалы – 28 февраля 1928 года. В 1931 году на IV Конгрессе финно-угорской культуры было принято решение ежегодно в конце третьей недели октября праздновать Дни родственных народов в Эстонии, Финляндии и Венгрии. В России, где проживает большая часть финно-угорских этносов, День родственных финно-угорских народов отмечают с 1992 года.

Финно-угорские народы объединяет родство языков. Финно-угорская языковая ветвь принадлежит уральской языковой семье. Республика Карелия – уникальный регион: на ее территории проживает сразу три финно-угорских народа – карелы, вепсы и финны.

В каждом регионе России, где проживают финно-угорские народы, выпускаются газеты и журналы на языках этих народов. В Петрозаводске в Ресурсном центре на временной выставке можно полистать несколько журналов, которые хранятся в редакции журнала «Kipinä». Интересный факт: большинство финно-угорских языков России имеет письменность на кириллической основе. А вот наши карельский и вепсский алфавиты имеют в основе латиницу.

СМИ, которые выходят в Республике Марий Эл.
Несколько изданий объединяет Издательский дом «Марийское книжное издательство». Например, детский журнал «Кече-Солнышко» на марийском и русском языках и журналы «Ончыко» и «У сем».
Литературно-художественный общественно-политический журнал «Ончыко» имеет постоянных читателей в Республике Марий Эл и в регионах компактного проживания мари за пределами республики.
Литературно-художественный общественно-политический журнал «У сем» освещает литературную, художественную и театральную жизнь Горно-марийского района Республики Марий Эл и его столицы – города Козьмодемьянска.
На марийском языке выходят и газеты: общественно-политическая «Марий Эл», молодежная «Кугарня /Пятница», «Сурт-Пече /Подворье», а также районные газеты.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Перемещаемся в Республику Коми, чтобы познакомиться с журналами и газетами на коми языке.
Несколько изданий объединяет «Издательский дом Коми» .
Газета «Коми му» — старейшее печатное комиязычное общественно-политическое издание Республики Коми. Основана в июне 1918 года и адресована широкому кругу читателей разных возрастных категорий.
«Войвыв кодзув» («Северная звезда») – ежемесячный литературно-художественный журнал, выходит с октября 1926 года на коми языке.
 
Журнал сатиры и юмора «Чушканзi» («Оса») — один из старейших изданий Республики Коми.
«Йöлöга» — ежемесячный журнал для коми молодёжи выходит с 1991 года.
Литературно-художественный, иллюстрированный журнал «Би кинь» («Искорка») – это ежемесячное республиканское издание для детей дошкольного и младшего школьного возраста.
Кстати, журнал «Би кинь» всего на месяц старше «Kipinä». Первый номер журнала вышел в свет в июле 1986 года.
А еще редакция «Kipinä» дружит с детским журналом «Радуга», который издается в Сыктывкаре. «Радугу» можно у нас на выставке в зале медиацентра.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Теперь посмотрим, какие издания есть в Республике Мордовия.  
Детский журнал «Чилисема» («Восход») – это журнал для детей и юношества на эрзянском и русском языках. У нас на выставке его нет, к сожалению. Но можно побродить по сайту журнала http://chilisema.ru.  «Сятко» в переводе с эрзянского означает «Искра». Это литературно-художественный и общественно-политический журнал, выходящий с 1929 года.
Газете «Эрзянь правда» в этом году исполнилось 100 лет! Это еженедельная газета на 16 полосах. «Эрзянь правда» распространяется в Оренбургской, Пензенской, Самарской, Ульяновской, Нижегородской областях, в республиках Татарстан, Чувашия, Башкортостан. Вместе с тем, для эрзян России вот уже не один год успешно функционирует электронная версия газеты, которую можно в настоящее время читать в Интернете.
Республиканской газете «Мокшень правда» тоже 100 лет. Она также выходит на 16 полосах один раз в неделю. В газете публикуются материалы о социальных, политических и экономических событиях республики, а также освещаются вопросы мокшанского языка и культуры.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Издания на удмуртском языке, выходящие в Удмуртской Республике, объединяет Издательский дом национальной прессы.
У взрослых есть: Общественно-политическая газета «Удмурт дунне» («Удмуртская правда»),  научно-методический журнал «Вордскем кыл» («Родное слово»), литературный журнал «Кенеш» («Собеседник»).
У удмуртских ребят два издания – газета и журнал: детско-юношеская газета «Ӟечбур!» («Здравствуй!»)  и  детский журнал «Кизили» («Звёздочка»)
Для молодёжи – Dart - молодёжная газета на удмуртском языке, приложение республиканской газеты «Удмурт дунне» и ещё стильный художественно-литературный журнал «Инвожо» («Солнцеворот»).
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

СМИ Республики Карелия. Все издания на карельском, вепсском, финском языках выходят в свет в издательстве «Периодика». Основано в 1991 году для обеспечения выпуска газет и журналов на национальных языках. С 1998 года издательство «Периодика» активно занимается книгопроизводством.

«Carelia» – единственный в России литературно-художественный и общественно-политический журнал на карельском, вепсском, финском языке. Он основан в 1928 году, издается в Петрозаводске. Журнал рассказывает об истории, сегодняшнем дне и перспективах Республики Карелия, уделяя особое внимание вопросам национальной культуры, публикует оригинальные и переводные материалы по этой и иной тематике. В журнале имеется цветная вклейка на 16 страницах. Журнал публикует произведения представителей национальной литературы, переводы с русского языка наиболее интересных произведений российской литературы, зарубежных авторов.

«Kipinä» («Искорка») – ежемесячный иллюстрированный детский литературно-художественный журнал. Издается на финском, карельском (ливвиковском и собственно-карельском наречиях) и вепсском языках. Распространяется по Карелии и России. История «Kipinä» начиналась еще в 1932 году, но ежемесячным журнал стал только с августа 1986 г. Журнал предназначен для ребят школьного возраста, изучающих финский, карельский и вепсский языки, а также является помощником учителей, студентов и репетиторов.

«Kódima» («Родная земля») — единственная в мире газета на вепсском языке. Издаётся в Петрозаводске. Газета публикует материалы по истории и этнографии вепсов, часть материалов публикуется на русском языке. Выходит с апреля 1993 года. 

«Oma Mua» («Родная земля») — еженедельная общественно-политическая газета на ливвиковском и собственно карельском наречиях карельского языка, издающаяся в Республике Карелия. Газета с 8 июня 1990 года публикует материалы по истории и культуре карел. 

«Karjalan Sanomat» («Новости Карелии») — еженедельная финноязычная газета, издающаяся в Петрозаводске с октября 1920 года.

Использованы материалы ресурсного медиацентра карелов, вепсов, финнов в Петрозаводске.

« Назад